If you’ve heard of Taeyang’s popular hit song “눈,코,입” you’d know ‘입’ stands for mouth. ‘모으다’ on the other hand, means to gather collectively. That would therefore literally translate ‘입을 모으다’ to gathering mouths collectively.
You’d use this idiomatic expression ‘입을 모으다’ when at least two or more people share the same opinion about something.
여러분, ‘입을 모으다’라는 표현을 알고 있나요? 주변의 많은 사람들이 하나같이 같은 말을 할 때 사용할 수 있는 표현이에요. 예를 들면, “그 식당이 맛있다고 사람들이 입을 모아 말했어요.”, “그 친구가 예의 바르다고 다들 입을 모아 칭찬하던데요?”처럼 한 명이 아닌 여러 사람들이 그 이야기를 할 때 사용할 수 있답니다. 긍정적인 이야기에 입을 모을 수도 있고 부정적인 이야기에 입을 모을 수도 있지요. 알아 두면 유용한 표현이니 꼭 기억하세요!