Korean Idiom: 입을 모으다

4-입을 모으다

If you’ve heard of Taeyang’s popular hit song “눈,코,입” you’d know ‘입’ stands for mouth. ‘모으다’ on the other hand, means to gather collectively. That would therefore literally translate ‘입을 모으다’ to gathering mouths collectively.

You’d use this idiomatic expression ‘입을 모으다’ when at least two or more people share the same opinion about something.

Untitled

여러분, ‘입을 모으다’라는 표현을 알고 있나요? 주변의 많은 사람들이 하나같이 같은 말을 할 때 사용할 수 있는 표현이에요. 예를 들면, “그 식당이 맛있다고 사람들이 입을 모아 말했어요.”, “그 친구가 예의 바르다고 다들 입을 모아 칭찬하던데요?”처럼 한 명이 아닌 여러 사람들이 그 이야기를 할 때 사용할 수 있답니다. 긍정적인 이야기에 입을 모을 수도 있고 부정적인 이야기에 입을 모을 수도 있지요. 알아 두면 유용한 표현이니 꼭 기억하세요!

Advertisements
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s